Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility
תפריט
ניווט באתר
מבזקים
מפקדי אוגדות צה”ל במפגש ראשי רשויות הצפון | צפו רכבת ישראל תתגבר את תנועת הרכבות בחג הפסח מסאי דגו: “יש לי פה עוד חודש וקצת, סיכומים נעשה בסוף” האלימות ברחובות חיפה: דקירות בגלל ויכוח בכביש | צפו אימון מסכם: מכבי חיפה מול הפועל באר שבע לידיעת תושבים: ניסוי רועש בקריות תחזית מזג האוויר ליום חמישי: מעונן מעט פצוע מדקירות ברחוב לבונטין בחיפה מנהרות הכרמל נסגרות לתנועה תרגיל רב נפגעים ברמב”ם | מומלץ לא להגיע צפו בתרגיל צבאי ענק משולב בגבול הצפון | ישראל במלחמה מנכ”ל עיריית נשר: “אני קורא למשרדי הממשלה להאציל סמכויות לרשויות המקומיות” מנהרות הכרמל: רכב התנגש בעמדת הביקורת חיפה: לאחר מאמצי החייאה נקבע מוות גבר נמשה מהמים כשהוא מחוסר הכרה בבריכה בחיפה שוב זיהום בנחלי הצפון כביש החוף: רכב עלה באש בעקבות תאונה במגן דוד אדום ערוכים לפתיחת עונת הרחצה נפתחה האפשרות להגשת מענק תרחיש עלטה: מגן דוד אדום נוקט בצעדים להתמודדות עם מחסור בחשמל ובתקשורת 
איגוד האינטרנט הישראלי: רק 10% מדפי השירותים והמידע באתרי האינטרנט הממשלתיים נגישים בשפה הערבית

איגוד האינטרנט הישראלי: רק 10% מדפי השירותים והמידע באתרי האינטרנט הממשלתיים נגישים בשפה הערבית

באתר משרד התרבות והספורט רק 1% מהתכנים נגישים בערבית; משרד האוצר עם 3% ורשות המיסים עם 4%; משרד התחבורה ומשרד העבודה והרווחה עם 6% בלבד תכנים נגישים בערבית. מובילים בהנגשת תכנים לערבית: המשרד לאיכות הסביבה עם 59% ורשות האוכלוסין וההגירה עם 23% תכנים נגישים

אתרי אינטרנט רשמיים של מדינת ישראל כמעט ואינם כוללים תכנים הנגישים לאזרחי ישראל הערבים – זו המסקנה ממדידה שערך איגוד האינטרנט הישראלי בשורה של אתרים ממשלתיים. העדר נגישות של האתרים הממשלתיים לחברה הערבית מרחיבה ומעצימה את הפערים ואת חוסר השיוויון החברתי והכלכלי. ממשלת ישראל אמנם קיבלה החלטה בתקופת הקורונה להאיץ מעבר של משרדי הממשלה לשירותים דיגיטליים (החלטה 260), אולם עדיין לא נעשה מספיק על מנת להנגיש את מרבית התכנים גם בערבית. הבדיקה של איגוד האינטרנט הישראלי נערכה לקראת כנס ייעודי למנהלים במשרדי ממשלה ורשויות ציבוריות, שנערך השבוע, בשיתוף פייסבוק ישראל.

מהבדיקה שביצע איגוד האינטרנט עולה כי בממוצע, רק 10% בממוצע מכלל האתרים הממשלתיים נגישים בשפה הערבית. הנתונים במדד משקפים השוואה יחסית בין כמות דפי המידע והשירותים בעברית באותם אתרים לבין אלו הכתובים בשפה הערבית. באתרים של יחידות ממשלתיות רבות נמצא כי אין כל תוכן בשפה הערבית ובאתרים רבים אחרים רק מיעוט מהתכנים מתורגם ומונגש בערבית.

מדידת הנתונים נעשתה על פי קטגוריות הנתונים המרכזיות באתרים המבוססת על פלטפורמת Gov.il: חדשות, מדיניות ונהלים, מידע משפטי, שירותים (דפים בהם ניתן לקבל שירות אונליין, במילוי טופס או בכל דרך אחרת), מדריכים ומידע וקבלת קהל. בנוסף, נבדקו גם נתונים נוספים על אודות ערוצי התקשורת השונים של היחידות הנבדקות עם החברה הערבית.

בשורה ארוכה של אתרים ממשלתיים אחוז התכנים המונגשים בשפה הערבית מכלל תכני האתר, נמוך מאד, וביניהם:

משרד האנרגיה – 1%; משרד התרבות והספורט – 1%; משרד הכלכלה והתעשייה – 2%; משרד החוץ – 2%; משרד ההתיישבות – 2%; משרד האוצר – 3%; משרד המדע והטכנולוגיה – 4%; המשרד לשוויון חברתי – 4%; משרד העבודה, הרווחה והשירותים החברתיים – 6%; משרד התחבורה והבטיחות בדרכים – 6%; משרד התיירות – 8%; משרד המודיעין – 9%.

במשרדים להלן, למעלה מ-10% מהתכנים נמצאו נגישים בשפה הערבית:

משרד המשפטים – 10%; משרד הבינוי והשיכון – 10%; משרד ראש הממשלה – 13%;המשרד לחיזוק וקידום קהילתי – 13%; משרד הבריאות – 13%; משרד הפנים – 15%; משרד התקשורת – 19%; המשרד לביטחון הפנים – 21%; רשות האוכלוסין וההגירה – 23%; משרד החקלאות ופיתוח הכפר – 28%. המשרד שהתכנים באתר שלו נמצאו כמונגשים ביותר לשפה הערבית הוא המשרד להגנת הסביבה אשר הונגשו בו 59% מהתכנים.

חשוב לציין כי רשות התקשוב הממשלתי יצרה תשתית המאפשרת אתר מראה לכל המשרדים הממשלתיים היושבים באתר gov.il וכן יצרה דף סטנדרטים להנגשה שפתית ותרבותית לעולם זה. כמו כן , האזור האישי לאזרח  my.gov.il  מתורגם כולו לשפה הערבית.

במסגרת הפעילות לעידוד משרדי ממשלה לשפר את אופן הגשת המידע והשרותים הדיגיטליים לחברה דוברת הערבית בישראל, פרסם האיגוד גם מדריך, המיועד למנהלים בממשלה וברשויות ציבוריות ובו הנחיות, עקרונות עבודה מומלצים ודוגמאות – כיצד לבצע תהליך נכון של הנגשת מידע ושירותים דיגיטליים בשפה הערבית, ולתמוך בו באמצעות פרסום והסברה אפקטיביים. המדריך זמין לצפייה חופשית באתר האיגוד.

יורם הכהן, מנכ”ל איגוד האינטרנט הישראלי, התייחס לממצאים: “על גופי המדינה להנגיש מידע באינטרנט בשפה בה מדברת כ-20% מאוכלוסית אזרחיה, ובאופן מותאם לה. בנוסף, ממחקרים שביצענו באיגוד האינטרנט הישראלי נמצאו הבדלים משמעותיים ברמת השימוש במחשב ובאינטרנט בין החברה הערבית לחברה הכללית בישראל. פערים אלה מעמיקים חוסר שיוויון חברתי וכלכלי, ועשויים ליצור חוסר אמון של האזרחים הערביים במדינה. על מנת לספק מידע אמין ולגרום לשימוש מתקדם באינטרנט בחברה הערבית נדרשת בראש ובראשונה התאמה לשונית ותרבותית לחברה הערבית של המידע והשירותים הממשלתיים בשיעור דומה להנגשתה בעברית לכלל הציבור”.

סקר חדשות NWS
איפה תהיו בחג הפסח?
התוכן דיבר אליכם? נשמח לשיתוף שלכם:
פייסבוק
טלגרם
טוויטר
וואטספ
דוא״ל
הדפסה

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

For security, use of Google's reCAPTCHA service is required which is subject to the Google Privacy Policy and Terms of Use.

המלצת העורך

סיכום חדשות היום אצלכם במייל

בלי ספאם | מיטב הידיעות | מידי יום

The Ultimate Managed Hosting Platform
חדשות NWS
Load WordPress Sites in as fast as 37ms!